Op dinsdag 25 maart om 0:51 GMT draait de Tridens op 52.48.80N-16.00.55W naar het noorden. Om 3:23 GMT beginnen we op53.22.59N-15.58.33W aan een nieuw transect naar het oosten. Er is weinig wind (Z3). Vanuit diep water varen we naar de westelijke rand van de Bank. Vlak voor de Bank verschijnt er een laag blauwe wijting op ongeveer 450m. Deze laag loopt door op de Bank zelf. We vissen er op om 9:30 GMT voor een monster blauwe wijting.
On Tuesday, March 25 at 0:51 GMT (0:51 GMT), the Tridens turns north at 52.48.80N-16.00.55W. At 3:23 GMT we start a new transect to the east at 53.22.59N-15.58.33W. There is little wind (Z3). From deep water we sail to the western edge of the Bank. Just before the Bank, a layer of blue whiting appears at about 450m. This layer continues on the Bank itself. We fish for it at 9:30 GMT for a sample of blue whiting.
 |
Tijdens de tweede helft van de onderzoeksreis, staat Bert in de Kombuis. Chris is in Galway van boord gegaan. - During the second half of the research trip, Bert is in the Galley. Chris disembarked in Galway. |
 |
Trek 10, 25 maart 2025, 53.22.43N-14.24.35W, 607kg blauwe wijting. - Haul 10, 25 March 2025, 53.22.43N-14.24.35W, 607kg blue whiting. |
 |
Tijdens trek 10 is de bodem onregelmatig. Daardoor is het lastig om er vlak boven te vissen met een pelagisch net. Hoewel de blauwe wijting wel 100m boven de grond zwemt, zullen ze proberen te ontsnappen onder de opening van het net. - During haul 10, the bottom is irregular. This makes it difficult to fish just above it with a pelagic net. Although the blue whiting swims 100m above the ground, they will try to escape under the opening of the net. |
 |
Op het scherm van de netsonar, krijg je een beeld van de netopening. De dikke rode band onderin is de bodem. Tussen de onderkant van het net en de bodem zwemt vis onder het net door: dat zijn de blauw-geelrode vlekjes. Dit betekent dat ze tientallen meters naar beneden zijn gedoken. - On the screen of the net sonar, you get an image of the net opening. The thick red band at the bottom is the bottom. Between the bottom of the net and the bottom, fish swim under the net: these are the blue-yellow-red spots. This means that they have dived dozens of meters down to avoid being caught. |
 |
Hier durft schipper Riekelt het aan om het net meer naar de bodem te laten zakken. Op het scherm van de net sonar kun je zien dat de meeste vis nog altijd onder het net door schiet, maar dat er ook wat vis er in net zwemt. - Here, skipper Riekelt dares to lower the net more to the bottom. On the screen of the net sonar you can see that most fish still shoot under the net, but that there are also some fish swimming in the net. |
 |
In de vangst van trek 10zitten Kroyer's lantaarnvissen (Notoscopelus Kroyeri). - In the catch of haul 10 are Kroyer's lanternfish (Notoscopelus Kroyeri). |
Na trek 11, varen we verder naar het topje van de Bank. De diepte is hier nog maar 150m. Boven de bodem bevinden zich een groot aantal rode scholen. Deze echo's lijken niet op blauwe wijting. Serdar denkt dat het blauwe wijting is. Bram vind van niet, maar weet ook niet wat het dan wel is. We besluiten om de proef op de som te nemen. De vangst van trek 11 bestaat uit evervis. - After trek 11, we continue to the top of the Bank. The depth here is only 150m. Above the bottom are a large number of red schools. These echoes do not resemble blue whiting. Serdar thinks it is blue whiting. Bram doesn't think so, but also doesn't know what it is. We decide to put it to the test. The catch of haul 11 consists of boar fish.
 |
Trek 11, 25 maart 2025, 53.22.29N-13.35.87W, 1850kg evervis. - Haul 11, 25 March 2025, 53.22.29N-13.35.87W, 1850kg boarfish. |
 |
Serdar kijkt naar de evervis-vangst in de last. - Serdar looks at the boarfish catch in the hold. |
 |
Evervis (Capros ater). Deze soort komt algemeen voor ten westen van Ierland en in de Golf van Biscaje. De soort is te klein voor menselijke consumptie, maar wordt door Ierland bevist voor de productie van vismeel. - Boarfish (Capros ater). This species is commonly found west of Ireland and in the Gulf of Biscay. The species is too small for human consumption, but is fished by Ireland for the production of fishmeal. |
 |
Evervis kan zijn bek ver uitstulpen voor het vangen van prooidieren, zoals krill en roeipootkreeftjes. - Boarfish can protrude their mouths far to catch prey, such as krill and copepods. |
 |
Groeten van Porcupine Bank - Greetings from Porcupine Bank |
 |
Theresa verwijderd de kuiten van een makreel om er een monster van te nemen. - Theresa removes the roe of a mackerel to take a sample. |
 |
In de vangst van trek 11 bevinden zich, behalve twee makrelen, ook 4 horsmakrelen. Deze soort was eind jaren tachtig en beginjaren negentig de belangrijkste soort voor de Nederlandse pelagische visserij. Vanwege opeenvolgende tegenvallende jaarklassen, is het bestand nu zo klein geworden dat er ten westen van Ierland, dat de quota dramatisch omlaag zijn gegaan. - In addition to two mackerels, there are also 4 horse mackerel in the catch of haul 11. This species was the most important species for Dutch pelagic fisheries in the late eighties and early nineties. Due to successive disappointing year classes, the stock has now become so small that the quat has decreased dramatically. |
Niet lang na trek 11, komen we bij het einde van dit transect op 53.22.42N-13.30.06W en varen in noordwestelijke richting naar 53.49.98N-13.53.23W, het begin van een kort stukje transect dat deel uitmaakt va een zigzag-transect, dat voor het overige wordt gevaren door het Noorse en Ierse schip. Om ongeveer 23:30 GMT komen we aan het einde. Dit is CTD station 23. Vanaf hier varen we naar NNE naar het begin van het 55.34N transect.
Not long after trek 11, we arrive at the end of this transect at 53.22.42N-13.30.06Wand sail in a northwesterly direction to 53.49.98N-13.53.23W, the beginning of a short piece of transect that is part of a zigzag transect, which is otherwise sailed by the Norwegian and Irish ships. At about 23:30 GMT we come to the end. This is CTD station 23. From here we sail to NNE to the beginning of the 55.34N transect. |
Voortgang tot 25 maart (19:00 GMT) in de internationale blauwe wijting survey. Samen met het Noorse en Ierse schip bestrijken we het gebied van zuid naar noord. Tridens is een week eerder begonnen (15 maart). Het Noorse schip "Vendla" is begonnen op 22 maart en het Ierse schip de "Celtic Explorer" op 23 maart. - Progress till 15 March (19:00 GMT) in the international blue whiting survey. Together with the Norwegian and Irish ships, we cover the area from south to north. Tridens started a week earlier (March 15). The Norwegian ship "Vendla" started on March 23 and the Irish ship the "Celtic Explorer" on March 22. |
Geen opmerkingen:
Een reactie posten